某科技公司动画字幕翻译

某科技公司动画字幕翻译

2021-09-13 14:47:54
来源: 互联网整理,仅供参考



   



1. Your Byte Dance badge acts as your credential for the workplace. It allows people to identify you as a ByteDance employee.

   

Byte Dancのバッジは、職場で証明書として機能します。これにより、ByteDance の社員であることが確認されます。  

   



2. Your badge is for personal use only. Do not let other employees or visitors borrow your badge.

   

バッジはご自身だけに使用できます。他の社員や訪問者にバッジを貸さない。

   



3. Prior to receiving your official badge, you may be given a short-term badge to allow you access.

 

   

正式なバッジを受け取る前に、一時的なバッジが支給されることがあります。

   



4. You will receive a reminder via Lark to upload a photo to use on your badge. Ensure it meets the required standards.

   

リマインダーがLarkを介して送られ、バッジに使う写真をアップロードできます。基準を満たしていることを確認してください。

   



5. After verifying your badge photo, the local Admin or the security team will contact you and issue your badge.

 

   

バッジの写真を確認した後、現場管理者またはセキュリティチームからバッジが発行されます。

   



6. In temporary offices, your ByteDance badge won't be identified by card readers.  Instead, you will receive a separate access card.

   

臨時オフィスの場合、ByteDanceバッジはカードリーダーで識別できません。その代わりに、別のアクセスカードが支給されます。  

   



7. Use a lanyard to display your badge and cooperate with onsite security personnel if they ask to check your badge.

   

ランヤードでバッジを表示し、会場のセキュリティ担当者からバッジの確認を求められた場合は協力してください。

   



7. Your badge must be visible at all times. Do not carry your badge in your pocket, ensure it can always be seen.

   

バッジは常に見えるようにしてください。バッジをポケットに入れず、常に見える状態にしてください。

   



8. Do not leave your badge unattended. For example, don't leave it on your desk or in meeting rooms.

   

バッジを放置しないでください。例えば、机の上や会議室に置きっぱなしにしないでください。

   



9. Do not allow others without a badge to follow you into the company work space.

   

バッジを持っていない人を会社の作業スペースに入れないでください。

   



10. Take care of your badge and try to avoid damaging it.

   

バッジが損傷しないよう、大切に保管してください。

   



11. Do not change the information on your badge.

   

バッジの情報は変更しないでください。

   




  • 微信好友

  • 微信朋友圈

  • QQ好友

  • QQ空间

  • 新浪微博

取消