从怪物史瑞克1电影看国内译制片配音

从怪物史瑞克1电影看国内译制片配音

2019-07-03 17:17:30
来源: 互联网整理,仅供参考

史瑞克明显是一个塑造的非常成功的人物形象,这部电影也是非成功的一部电影。美国的动漫电影之所以这么成功,除去本身科技发达,可以做到以假乱真之外,还有离不开美国那些可以和日本媲美的声优。一部动漫电影的成功不单是只要剧情合理,人物性格鲜明这些就可以的。声音才是动漫的灵魂。而电影怪物史瑞克1中的配音就十分的优秀,这也是导致这个电影全球知名的原因。


怪物史瑞克1电影中文版

不少国外的电影都有中文版,而中文版常见的问题就是“噢!上帝!听听这糟糕的配音!”这是网友通常用来嘲讽一个电影配音的常用话语。这句话本身也突出了国内电影配音的一个通病,特点也十分的鲜明。这句话一听就能知道这是配音的,而且是国语传统配音。国内给国外电影配音的时候通常都是直译过来的,而且加上没有情绪,就好像在念一段台词一样。所以就造成了这样的配音问题。

好在现在国内的配音越来越优秀,也有不少的优秀的声优,大家也都意识到了我们传统配音的问题。最近有不少的电影都经过了重新配音。包括一些网站也对怪物史瑞克1电影进行了重新配音。国内译制片配音重新配音后的怪物史瑞克更加的鲜明,也和原著相差无几了。


  • 微信好友

  • 微信朋友圈

  • QQ好友

  • QQ空间

  • 新浪微博

取消